卓參?酌參?參酌? 卓參:前面的「卓」是對對方的敬稱,意思是請對方用「卓越的眼光」來參考。通常用於下位對上位來說的,而事件的內容是比較正式的、重要的。 酌參:前面的「酌」是帶有請對方「隨意斟酌一下」的意思,有謙語的作用。通常也用於下位對上位來說的,不過,事件是不太重要,或非正式的事情。 參酌:就是參考、斟酌的意思,兩個字義是平行的。這通常適合用於平行單位或對下屬的一種客氣說法吧了。
原本在搜尋引擎找出一堆 Blog 文章,不知哪幾篇值得花時間一看, 後來用 PTT搜尋引擎,輾轉看到您這的好文而有緣來到這, 謝謝您用心分享有價值的內容, 也回饋給您這實用的主題排名網站資訊,可查看與您 Blog 內容相關的排名好文,應該對寫 Blog 也有所幫助,期待您持續產出好文章 ^^ https://searchptt.cc/